¿Cuánto tiempo llevas trabajando con/para el vino de Jerez y concretamente en esta bodega?
Sinds 2001 en sinds january 2017 bij Garvey.
¿Qué te impulsó a convertirte en un hacedor de vinos de Jerez?
De bedoeling was om een culturele erfenis te handhaven, te verzorgen en waar mogelijk te verbeteren die uniek is in de wereld en van onbschatbare waarde. In wezen om ons erfgoed te beschermen en lief te hebben.
¿De qué vino estás más orgulloso y por qué?
Amontillado, want om daar te komen moet je eerst een goede Fino maken. Dat is zonder twijfel de wijn die de meeste moeite kost.
¿Cuál es tu favorito y por qué?
Amontillado, omdat deze zo compleet, complex, elegant en gebalanceerd is.
¿De qué vino estás más orgulloso y por qué?
Amontillado, omdat deze zo compleet, complex, elegant en gebalanceerd is.
¿Cuál es tu favorito y por qué?
Sopa de puchero (een bouillon gemaakt van verschillende soorten vlees en groenten) en Amontillado.
¿Cuál es tu maridaje perfecto con el Jerez?
De uniekheid van zijn aroma's en smaken, samen met de concentratie die het heeft, en de manier waarop het expressie geeft aan de wijnhuizen en -gaarden die het maken.
El vino de Jerez posee particularidades que lo distinguen de cualquier otro vino…qué hecho crees que lo hace tan interesante?
Op dit moment hebben we een vrij innovatief herstelplan dat onze wijnen een toekomst geeft waar kwaliteit boven de hoeveelheid wordt gewaardeerd.
¿Cuáles son tus primeros recuerdos sobre el vino de Jerez?
Ik herinner me dat ik samen met mijn tweelingbroer in de keukendeur aan mijn vader om wijn vroeg op erg jonge leeftijd. Hij gaf ons dan een heel klein nipje Cream.